Tóm tắt nội dung
Trong văn hóa người Nhật câu xin lỗi không chỉ thể hiện sự ăn năn hối lỗi của người gây ra mà còn thể hiện được phẩm chất đạo đức của người Nhật. Với mỗi tình huống, hoàn cảnh sẽ có một cách xin lỗi khác nhau. Bạn muốn nói thành thạo các câu xin lỗi tiếng Nhật thì đừng bỏ qua bài viết sau đây.
Xem ngay Chuyên mục : Design . Chuyên mục bao gồm 2 bài viếtCách nói xin lỗi phổ biến của người Nhật

Cách nói xin lỗi phổ biến
- すみません (Sumimasen)
Đây là câu xin lỗi được sử dụng rất nhiều trong cuộc sống. Bạn có thể dùng câu này khi mắc lỗi nhỏ hoặc muốn nhờ vả ai đó. Ngoài ra ta cũng có thể nói すみませんでした (Sumimasendeshita) với ý nghĩa lịch sự cao hơn.
- 申し訳ございません (Moushiwake gozaimasen)
Đây là cách xin lỗi trang trọng, lịch sự. Câu này thường được dùng với người hơn tuổi hoặc có chức vụ cao hơn.
Xem ngay Chuyên mục : Ghi nhớ . Chuyên mục bao gồm 5 bài viếtCách xin lỗi tiếng Nhật thể hiện phép lịch sự

Văn hóa xin lỗi của người Nhật
- 失礼します (Shitsureishimasu)
Câu này có thể dịch là “Tôi xin thất lễ”. Câu này thường được sử dụng khi bạn thấy hành động của mình làm phiền người khác hoặc thất lễ. Ví dụ như lấy đồ trước mặt người khác hoặc cúp máy điện thoại trước. Ngoài ra bạn cũng có thể nói 失礼しました (Shitsureishimashita) với ý nghĩa lịch sự cao hơn.
- Câu nói xin lỗi tiếng Nhật ごめんなさい (Gomennasai)
Câu này được sử dụng khi bạn làm hỏng đồ vật của người khác hay va trúng họ khi đi đường. Tuy nhiên là không được dùng nó với cấp trên hoặc người có vai vế cao hơn. Ngoài ra, nếu là bạn bè thân thiết thì ta có thể nói tắt là ごめん (Gomen) hoặc ごめんね (Gomenne).
- お詫び申し上げます (Owabi moushiagemasu)

Cách xin lỗi lịch sự
Đây là cách xin lỗi ở mức độ lịch sự cao nhất. Dùng trong các tình huống giao tiếp hoặc văn bản trang trọng.
Ngoài ra để tăng tính thành khẩn của lời xin lỗi, bạn có thể thêm các cụm từ như 心から (Kokorokara), 心より (Kokoroyori), 深く(Fukaku), 誠に (Makotoni)… vào trước lời xin lỗi. Như vậy đối phương sẽ thấy được sự chân thành và bỏ qua cho lỗi lầm cho bạn nhanh chóng.
Xem ngay Chuyên mục : Khởi nghiệp . Chuyên mục bao gồm 21 bài viếtCâu xin lỗi nhẹ nhàng, tình cảm

Xin lỗi tiếng Nhật cho người thân thiết
- ごめんなさい – Gomenasai
Đây là lời xin lỗi khá thân mật, gần gũi. Câu này thường được sử dụng trong những mối quan hệ gần gũi như người thân, bạn bè. Đặc biệt, không dùng ごめんなさいvới cấp trên.
Ngoài ra, nếu là bạn bè thân thiết thì ta có thể nói tắt là ごめん (Gomen) hoặc ごめんね (Gomenne). Cụ thể:
+ ごめんね (Gomenne): là câu xin lỗi nhẹ nhàng hơn, bạn có thể dùng với người yêu. Câu này có thể dịch là “Anh/em rất xin lỗi”.
+ ごめん (Gomen): là viết tắt của gomenasai. Bạn có thể dùng từ này để nói với bạn thân của mình. Ví dụ khi trễ hẹn với bản thân hãy nói “gomen”.
Xem ngay Chuyên mục : Ngoại ngữ . Chuyên mục bao gồm 105 bài viếtCâu xin lỗi vì đến muộn

Xin lỗi vì đã đến muộn
Trong cuộc sống có thể vì sơ suất hoặc do gặp phải một vài sự cố mà bạn đến muộn. Có thể là đi học muộn, đi làm muộn, … Trong những trường hợp này thì bạn nên sử dụng câu xin lỗi vì đã đến muộn phù hợp nhất. Hơn nữa, cách nói của việc đến muộn ngoài ý muốn và cách xin lỗi để được đến muộn sẽ khác nhau. Bạn có thể tham khảo những dạng sau đây.
Cách xin lỗi tiếng Nhật vì đến muộn ngoài ý muốn
- すみません、遅くなりました。-> Tôi xin lỗi vì đã tới trễ.
- お待たせしてすみませんでした。-> Tôi xin lỗi vì đã để bạn phải đợi lâu.
- すみません、寝坊しました。今すぐ行きます。-> Xin lỗi, tôi lỡ ngủ quên. Tôi sẽ tới ngay ạ!
Cách xin lỗi khi chắc chắn sẽ đến muộn
- すみません、~分遅れます。-> Xin lỗi, tôi sẽ phải đến trễ khoảng ~phút.
- 後に~分で着きます。-> Tôi sẽ ở đó trong ~ phút nữa.
- すみません、遅れそうです。-> Xin lỗi, có thể là tôi sẽ tới muộn ạ!
- すみません、~分ほど遅れるかもしれません。-> Xin lỗi, có thể tôi sẽ tới muộn ~phút ạ!
- ちょうどに着くか、少し遅れそうです。-> Không biết có thể đến đúng giờ được không, có thể tôi sẽ tới muộn một chút ạ.
Câu xin lỗi tiếng Nhật dành cho người yêu
Trong tình yêu thì không thể tránh khỏi những lẫn cãi vã hoặc hiểu lầm. Để hàn gắn lại tình cảm với người yêu thì bạn có thể sử dụng những câu xin lỗi sau đây.
- 許してくれる。Em có thể tha thứ cho anh không?
- どうしたら許してくれる。Anh phải làm sao thì em mới tha thứ cho anh đây?
Trên đây là những cách nói xin lỗi phổ biến của người Nhật. Hy vọng bạn sẽ nắm bắt và giao tiếp tốt tiếng Nhật trong mọi tình huống.
Học tiếng Nhật thật dễ - Thanh Trúc
- Nền tảng vững chắc về tiếng Nhật, tạo tiền đề cho việc học nâng cao
- Thành thạo cách đọc viết, giao tiếp căn bản với người Nhật Bản
- Tự tin hơn trong giao tiếp, bổ trợ rất nhiều cho công việc tại các công ty Nhật
- Vốn từ cơ bản cần thiết tạo tiền đề du học, du lịch Nhật Bản
Áp dụng thêm mã VNHOICOM để được giảm 40%.
Áp dụng thêm mã MAKM50 để được giảm 50%.