Cách trở thành thông dịch viên tiếng Hàn chuyên nghiệp

Thông dịch viên tiếng Hàn là công việc với mức lương hấp dẫn, có cơ hội đến Hàn Quốc và nhiều quốc gia khác. Để trở thành thông dịch viên chuyên nghiệp không chỉ có vốn ngoại ngữ đòi hỏi rất nhiều yêu cầu khác. Dưới đây là những bí quyết giúp bạn làm tốt công việc mình mơ ước.

Các yếu tố để trở thành một thông dịch viên tiếng Hàn

Nếu bạn muốn trở thành một thông dịch viên chuyên tiếng Hàn bạn cần phải đáp ứng những yếu tố sau:

Năng khiếu ngoại ngữ

Muốn trở thành thông dịch viên tiếng Hàn điều quan trọng đầu tiên là bạn có năng khiếu ngoại ngữ. Điều đó giúp bạn học nhanh hơn và dễ dàng nắm được kiến thức về từ vựng, ngữ pháp. Học nhanh nhớ, nhanh thuộc giúp bạn ngày càng yêu thích tiếng Hàn hơn thay vì học mãi vẫn chưa nói viết được.  

Kiên trì và chăm chỉ để trở thành thông dịch viên tiếng Hàn

Mặc dù năng khiếu là yếu tố hàng đầu giúp bạn học tiếng Hàn Quốc nhanh nhưng đó chỉ là một phần. Phần còn lại dựa vào sự kiên trì và nỗ lực của bản thân, chăm chỉ học tập, tìm hiểu kiến thức văn hoá để khi làm việc sẽ dịch đúng ngữ cảnh, nội dung. Nhiều khi trong tiếng Hàn có những từ đồng nghĩa, đồng âm… nếu bạn không nắm được hoàn cảnh và mục đích sâu xa của câu nói sẽ dịch sai sót gây mất thiện cảm, hiểu nhầm, hiểu không đúng ý. Bạn hãy luôn là con ong chăm chỉ vì càng trau dồi nhiều kiến thức, kỹ năng thì cơ hội thăng tiến và tìm được công việc đãi ngộ cao càng lớn. 

Tác phòng và tổ chức công việc phù hợp 

Công việc thông dịch viên tiếng Hàn Quốc cũng đặt ra yêu cầu bạn phải sắp xếp thời gian sao cho phù hợp. Hiện nay, bạn có rất nhiều lựa chọn với công việc này như làm thông dịch viên giờ hành chính, part time, freelancer… bạn dễ dàng nhận nhiều việc làm cùng một lúc để tăng thêm thu nhập. Vì vậy, bạn nên ghi chép lại cẩn thận những việc cần làm, lên kế hoạch hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng. Điều đó giúp bạn chủ động hơn không cảm thấy căng thẳng khi quá nhiều việc dồn vào một lúc. Ngoài ra, bạn phải có tác phong làm việc chuyên nghiệp như tuân thủ giờ giấc, trang phục đứng đắn lịch sự, cách giao tiếp giữa khách hàng, đối tác và đồng nghiệp có chừng mực… 

Thông dịch viên Hàn Quốc cần tác phong chuyên nghiệp

Tự tin, nhanh nhẹn và năng động 

Đây là tố chất cần thiết khi bạn muốn trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp. Bạn không chỉ đi theo phiên dịch cho một người mà nhiều khi phải đứng trước đám đông, máy quay, máy ảnh. Nếu bạn lúng túng, ấp úng và xử lý tình huống không linh hoạt sẽ bị đánh giá thấp và thậm chí mất việc. Để tự tin hơn bạn có thể đứng trước gương tự tập theo nhiều tình huống khác nhau, tìm phương án giải quyết nếu chẳng may vướng phải khó khăn. Bên cạnh đó, hãy luôn tỏ ra cởi mở, vui vẻ trò chuyện cùng người Hàn Quốc, họ sẽ dạy cho bạn rất nhiều kiến thức mà sách vở chưa có qua sự giao lưu đó. Nhờ vậy, bạn ngày càng mạnh dạn và nhanh nhẹn hơn.

Giỏi tiếng Việt

Nghe có vẻ không hợp lý vì bạn là người Việt phải thông thạo tiếng Việt nhưng thực tế thì tiếng Việt vô cùng phức tạp. Để trở thành thông dịch viên tiếng Hàn giỏi bạn đồng thời phải giỏi tiếng Việt. Khi sử dụng nhuần nhuyễn tiếng Việt bạn sẽ có cách diễn đạt, phiên dịch tốt thay vì chỉ dịch nghĩa thô. Nhờ vậy, cơ hội tìm việc của bạn nhiều hơn khi không chỉ phiên dịch cho cá nhân, doanh nghiệp mà còn có thể dịch sách báo tiếng Hàn.

Giỏi tiếng Việt hỗ trợ rất nhiều trong công việc thông dịch viên 

Thông dịch viên tiếng Hàn đang là nghề hot trong những năm gần đây với nhiều ưu đãi về lương thưởng. Muốn trở thành thông dịch viên giỏi cần rất nhiều công sức và sự cố gắng. Những bí quyết trên đây giúp bạn nắm được bí quyết làm việc tốt để không bỏ lỡ cơ hội tuyển dụng đãi ngộ cao. Để đạt được thành công trong việc học tiếng Hàn, tất nhiên không thể thiếu đến các kiến thức của Hohohi chúng tôi. Hãy theo dõi chúng tôi để từng bước thực hiện được mục tiêu này nhé!